• 搜索 解放軍報

    Shared Destiny-2021 tests achievements of China's peacekeeping standby force building

    “共同命運-2021”國際維和實兵演習檢驗中國維和待命部隊建設成果

    來源:China Military Online責任編輯:Li Jiayao
    2021-09-09 20:48

    高玉嬌、劉芳

    By Gao Yujiao and Liu Fang

    鄭州9月9日電 -- 9月6日,“共同命運-2021”國際維和實兵演習在陸軍確山某訓練基地拉開帷幕。7日至11日為演習的專業分訓階段,主要演練戰場偵察、警戒巡邏、武裝護衛、保護平民、應對暴恐襲擊、臨時行動基地建設、戰場救護以及疫情處置等課目。

    ZHENGZHOU, Sept. 9 -- The UN peacekeeping field training exercise, "Shared Destiny-2021", kicked off in Central China's Henan Province on September 6. The stage of specialized training will last from September 7 to 11, covering such subjects as battlefield reconnaissance, security patrol, armed escort, civilian protection, responding to terrorist attacks, construction of temporary bases, battlefield first aid, and epidemic control.

    多元力量展現中國維和待命部隊建設成果

    Diversified forces demonstrate achievements of China's peacekeeping standby force building

    演習訓練演練組副組長張壹銘介紹,這次演習涵蓋了步兵、快反、警衛、直升機、工兵、運輸、醫療等維和行動主要力量,演習把維和聯演和維和行前準備統一起來,以聯演聯訓的形式檢驗我軍維和待命部隊建設成果。

    According to Zhang Yiming, a commanding officer of the exercise, this exercise covers the main forces of peacekeeping operations such as troops from the infantry, quick response, security guards, helicopter, engineering, transportation, and medical services. The exercise unifies the joint peacekeeping exercises and the preparations for peacekeeping operations to test the achievements of China's peacekeeping standby force building in the form of joint exercise and training.

    近年來,中國維和部隊從單一軍種為主向多軍兵種拓展,任務類型從支援保障向綜合多能轉型,行動目標從制止武裝沖突向建設持久和平延伸,維和能力進一步提升。

    In recent years, the Chinese peacekeeping forces have expanded from a single service to multiple services and arms. And with the peacekeeping capabilities being further improved, their peacekeeping missions have been extended from stopping armed conflicts to building lasting peace.

    目前,中國是聯合國維和待命部隊數量最多、分隊種類最齊全的國家。目前,仍有2241名中國維和官兵在聯合國總部和7個任務區執行任務。

    At present, China has the largest number of UN peacekeeping standby forces and the most complete types of units. There are still 2,241 Chinese peacekeepers performing tasks at the UN headquarters and seven mission areas by now.

    無人化、智能化裝備亮相演習場

    Unmanned and intelligent equipment appear in the exercise

    在演習訓練現場可以看到,多型無人化、智能化裝備正在發揮作用。戰場偵察行動中,搜排爆無人機在空中使用探測器對金屬類未爆物進行掃描識別;臨時行動基地建設中,排爆機器人通過聚能銷毀裝置對疑似爆炸物進行排爆;武裝護衛課目中,火力支援察打一體無人車進行危險復雜地域偵察搜索……

    Multi-types of unmanned and intelligent equipment played important roles at the exercise venue. In battlefield reconnaissance operations, the EOD search drones used detectors to identify metal unexploded objects. In the construction of temporary bases, the EOD robots used energy-generating destruction devices to detonate suspected explosives. In the armed escort training, the unmanned vehicle with fire support, reconnaissance and attack capabilities conducted reconnaissance and search in dangerous and complicated areas.

    “后續,輪式偵察無人車、輪式特種巡邏車、履帶班組支援保障無人車等裝備也將亮相演習場?!毖萘暰C合計劃組組長殷盤舉告訴記者,無人化是大趨勢,這次演習廣泛使用無人機、機器人等裝備,有助于未來進一步探索、拓展和規范無人化、智能化裝備在維和行動中的實際運用,為維和行動發展貢獻中國方案和中國智慧。

    "Next, unmanned vehicles for reconnaissance, patrol and support will also appear in the exercise," said Yin Panju, an exercise planning team leader. The extensive use of drones, robots and other equipment in this exercise would help to further explore, expand and standardize the practical application of unmanned and intelligent equipment in peacekeeping operations in the future, and contribute Chinese solutions and Chinese wisdom to the development of peacekeeping operations, he said.

    務實合作共同提高維和能力

    Peacekeeping capabilities are jointly improved through practical cooperation

    這場中國軍隊首次組織的國際維和多邊實兵演習,共有來自中國、蒙古國、巴基斯坦、泰國等國的1000余名官兵參加。

    More than 1,000 peacekeepers from China, Mongolia, Pakistan and Thailand participated in this multilateral international peacekeeping exercise organized by the Chinese military for the first time.

    “多國聯合是演習的特點之一,演習按照國際化、專業化、實戰化的標準,成立了由各參演國指揮員組成的多國聯合指揮部?!毖萘晥绦袑а堇顣怨飧嬖V記者,后續,各參演國官兵將根據任務職能共同開展力量編成、組織指揮、行動流程等訓練。

    "The multi-country joint operation is one of the characteristics of the exercise. The exercise established a multinational joint command consisting of commanders from participating countries in accordance with the standards of internationalization and professionalization," said Li Xiaoguang, executive director of the exercise. In the next few days, the participants will jointly carry out the training in the fields of force composition, organization and command, and operational procedures based on their tasks and functions, he added.

    ?

    輕觸這里,加載下一頁